Després de fer la primera expressió oral, m'he adonat que jo valoro una sèrie de coses en el moment de fer-la que em serveixen per puntuar-la, però que no tinc temps d'explicar i que, quan ens trobem amb la nota que us he posat, us pot semblar bé o no però no us puc dir per què us he posat la nota que us he posat.
Per aquest motiu i de cara a fer-ne la segona, us poso aquí un resum d'allò que es valora i vosaltres podreu demanar-me quina nota heu tret el dia després d'haver sortit a fer-la, d'aquesta manera, nosaltres i vosaltres tindrem clar d'on surt la puntuació.
Com que sembla que les notes d'expressió oral us semblen relativament bé, però no sabeu exactament d'on surten, us deixo aquí uns quants aclariments:
Primer us deixo l'enllaç on hi ha l'explicació d'allò que es valorava.
I ara us explico què faig quan us escolto:
Reparteixo en tres parts les coses amb què m'he de fixar:
- Els aspectes 1 (posició del cos), 2 (mirada) i 3 (gestualitat) es valoren de manera conjunta i tenen un valor màxim de 3 punts. Aquesta vegada les expressions orals s'hauran de fer obligatòriament de peu, la posició del cos ha de ser correcta i natural, la mirada ha d'anar variant i no ha d'estar fixada en un sol punt i la gestualitat no ha de ser ni exagerada ni inexistent.
- Els aspectes 4 (ritme), 5 (volum) i 6 (entonació) són el segon bloc que es puntua de manera global amb un màxim de 3 punts. En ell es valora que el ritme amb què es parla sigui natural i no accelerat a causa dels nervis, i permeti prendre'n apunts si algú ho vol fer, que el volum de la veu sigui adequat perquè els que ens escoltin pugui entendre'ns bé, sense acabar sords tampoc, i que l'entonació tingui una correspondència natural amb allò que diem.
- I, per acabar, l'últim bloc està format pels aspectes 7 (construcció d'oracions), 8 (contingut), 9 (riquesa de vocabulari) i 10 (registre) i té un valor de, com a màxim, 4 punts. Aquí em fixo si el lèxic i les construccions lingüístiques siguin adequats a la situació i genuïns, si les frases que comenceu les acabeu, si allò que dieu és allò que voleu dir, si utilitzeu falques lingüístiques, si la resta entén el que dieu...
Cap comentari:
Publica un comentari a l'entrada